17
Maj
10

Ile można czekać na tłumaczenie gry?

Swego czasu pochwaliłem Square Enix za to, że konkretnie przyłożyło się do tempa tłumaczenia Final Fantasy XIII. Zgodnie z ich polityką gry u nas (znaczy na zachodzie) miały wychodzić w tym samym czasie lub krótko po premierze w Japonii. Niestety, jak widać, ta idea kompletnie nie funkcjonuje w przypadku gier na platformy mobilne, które muszą swoje odczekać. Tak było z Crisis Core: Final Fantasy VII, tak było z Dissidia: Final Fantasy, a teraz przyszła kolej na Kingdom Hearts: Birth by Sleep.

Premiera na naszym kontynencie odbędzie się dopiero po wakacjach, a dokładnie 10 września. Za takie opóźnienia to trzeba Square Enix pogrozić palcem, w końcu w co będziemy grali podczas wakacyjnych podróży?

Reklamy


Twitter

  • Jaka jest szansa, że na locie do Tokio koło Ciebie siądzie Anita Włodarczyk? Jak widać, jest. 😱🇯🇵 15 hours ago
  • Wiem, że jestem late to the party, ale Nocny Kochanek... 🙈❤️❤️❤️🤷‍♂️ 16 hours ago
  • RT @ZachHonig: Austrian and Turkish have onboard chefs, and this is how they cook/plate so consistently - DO&CO's in-house video production… 5 days ago
  • 13 grudnia 2011, wypuszczamy preskę o nowym layoucie Niezgranych, z inwestorem. #dobreczasy https://t.co/BMNO5lnTBf 1 week ago
  • Nowa appka Hulu - wow jaka ładna. 1 week ago

%d blogerów lubi to: